We'll squeeze out of her whatever we can. | เราจะต้องใช้หล่อนให้คุ้ม ทุกวิถีทางที่เราจะทำได้. |
You'd rather sit here in terror and squeeze out a few more wretched days of life than die fighting honorably for a chance at freedom? | เจ้าเลือกจะนั่งที่นี่ด้วยความหวาดกลัว และนั่งนับวันเวลาที่เหลือของชีวิต หรือสู้อย่างกล้าหาญ เพื่อโอกาสที่จะเป็นอิสระ |
They squeeze out the filter,then ball up the surrounding paper. | พวกเขาจะดึงก้นกรองออก แล้วขยำกระดาษห่อให้เป็นก้อน |
A mixture of all the crap you can squeeze out of a troll. | มันมีส่วนผสมของอาจมทั้งหลาย ที่ได้มาพวกโทรลล์ |
But you don't squeeze out the answer from your brain. | แต่เธออย่าบีบคั้นคำตอบออกมาจากสมองของเธอ. |
I got to get something for that hideous wad of a lunch lady, who somehow was able to squeeze out a ravishing, golden-throated, raven-haired beauty from those monstrous, gaping loins. | ชั้นยังต้องหาซื้อของให้ยัยป้ายักษ์ที่โรงอาหารนั่นด้วย ซึ่งเดี๋ยวก็ต้องถูกเขี่ยออกไปแน่ แม่สาวทรงเสน่ห์เสียงใส |
You bring his big ass up here, he's gonna be huffing and puffing before he can squeeze out of that car! | นำตูดใหญ่ของเขาขึ้นที่นี่ เขาจะได้รับการพัดและพองก่อนที่ เขาจะสามารถบีบออกจากรถที่! |
You know, he will move around, and dodge, and come in, and squeeze out of there, and move back and forth... | เขาจะขยับตัวไปเรื่อยๆ แล้วหลบ เข้ามาใหม่ แล้วหลบฉากออกไป เข้าๆ ออกๆ |
As many as i can squeeze out. | มากเท่าที่ฉันจะรีดมันออกมาได้น่ะแหล่ะ |